Results 1 to 6 of 6

Thread: Translating Cokespeak into English

  1. #1
    Administrator Islander's Avatar
    Join Date
    16th September 2007
    Maine, USA. The way life should be.

    Default Translating Cokespeak into English

    Did you ever notice how commercials have a funny way of putting things?

    For example, “in order to serve you better” often means “lines are going to get longer” or “your bill’s going up.” Or if an oil company that tells you it’s “part of the solution,” it often means “oops, we made a big mistake.”

    Coca-Cola shows it’s no slouch in the dark arts of corporate obfuscation in a recent 2-minute-long ad entitled “Coming Together,” which gently assures us that it’s time “to come together on something that concerns all of us … obesity.”

    We thought it would be useful to consumers and policymakers if we unpacked this commercial and translated Cokespeak into plain, everyday English. The resulting video, “Coming Together :: Translated” is here. Please watch today—and take a minute to share this version with your friends, family, and coworkers via email, Facebook, and Twitter.

    (You can see the original commercial here. Warning: may cause nausea, drowsiness, irrepressible laughter, or other symptoms of Cokespeak.)


    Michael F. Jacobson
    Executive Director
    Center for Science in the Public Interest
    via email
    ➤ Happiness is the frosting on the cake of contentment.

  2. #2
    Veteran Member Reesacat's Avatar
    Join Date
    24th September 2007
    West Virginia

    Default Re: Translating Cokespeak into English

    That is spot on! And funny

  3. #3
    Moderator Julieanne's Avatar
    Join Date
    18th April 2011
    Roleystone, Western Australia

    Default Re: Translating Cokespeak into English


  4. #4
    Veteran Member Samurai's Avatar
    Join Date
    3rd November 2008
    Allen, Texas

    Default Re: Translating Cokespeak into English

    You just had to show a Coke ad... I really want one...
    Actually, I cannot believe that I missed this post- that was funny!

  5. #5
    Veteran Member bmc65's Avatar
    Join Date
    17th November 2010

    Default Re: Translating Cokespeak into English

    This is a cheeky video. I love it, my son loved it and of course I shared it on FB.

  6. #6
    Veteran Member
    Join Date
    14th July 2010

    Default Re: Translating Cokespeak into English

    Islander, thank you so much for sharing this. Center for Science in the Public Interest's 'translation' was intelligent and humorous and oh so true.

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. ME/CFS patient takes antivirals for XMRV (Dutch with English Subtitles)
    By Aaltrude in forum CFID (Chronic Fatigue/Immune Deficiency Syndrome)
    Replies: 3
    Last Post: 09-05-10, 07:08 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
<<<<<<<< Your Customized Value <<<<<<<<